Однако Алекс уперся в пол ногами с такой силой, что, как Кит ни старалась, она не могла сдвинуть его с места.
— О чем об этом, детка? — спросил он, хватая Кит за руки.
— Я потом тебе скажу! — заявила Кит, одарив Айви яростным взглядом. Только этих разговоров о женитьбе ей не хватало! Сейчас ей хочется одного: расспросить Алекса об отце и о том, пришел ли он к тем же выводам относительно Девлина, что и она сама. — Ну пожалуйста, Алекс!
— Нет, говори сейчас! — приказал Алекс, чувствуя, что разговор предстоит не из приятных. — И прекрати меня толкать!
Сделав шаг назад, Кит сложила руки на груди и, состроив Алексу рожицу, пробормотала по-французски:
— Свинья!
К ее удивлению, на губах Алекса мелькнула легкая улыбка.
— Так о чем ты хотела со мной поговорить? — спросил он, поворачиваясь к Айви.
— Я хотела тебя спросить, что ты собираешься делать относительно Кристин? — провозгласила Айви, барабаня по своему бедру кончиками пальцев.
Алекс удивленно вскинул брови.
— Понятия не имею! — отрезал он и, коротко взглянув на Кит, снова перевел взгляд на кузину. — Хотя, полагаю, у тебя есть какое-то предложение, раз ты завела разговор на эту тему.
— Ты ее погубил!
— Вот как? — усмехнулся Алекс, и выражение его лица стало еще холоднее. — Значит, ты решила вступиться за ее честь и достоинство?
— Хватит, Алекс, — сказал Джеральд, появляясь на лестничной площадке.
— Да, хватит спорить, — подхватила Кит, радуясь тому, что хоть кто-то говорит разумно.
Сойдя с лестницы, Джеральд встал рядом с женой.
— Что сделано, то сделано. Но Айви права. Ты нарушил правила. — Взгляд, устремленный на Алекса, выражал одновременно и злость, и беспокойство. — И не один раз. Вопрос в том, кто за это будет платить.
— Когда придет время платить, Джеральд, я заплачу, — заверил Алекс. — С радостью. И хватит об этом.
Кузены уставились друг на друга. К удивлению Кит, Джеральд отвернулся первым.
— Черт подери, Алекс, — пробормотал он, — когда-нибудь ты за это поплатишься.
— Скорее, чем ты думаешь, — решительно заявил Алекс и, взяв Кит за руку, бросил: — Пошли, детка.
— А я считаю, что мы еще не все обсудили, — вмешалась в разговор Айви. — Нравится вам это или нет, но так больше продолжаться не может. Кто-то обязательно пострадает. — Взгляд ее переместился на Алекса. — И я сомневаюсь, что ты пострадаешь больше. Барбара Синклер не…
— К черту Барбару Синклер! — рявкнул Алекс. — Я голову ей оторву, если она хоть пальцем тронет Кристин!
— Ей только стоит сказать одно слово, и последствия будут непоправимыми, — стояла на своем Айви.
Кит нахмурилась. Айви права. От Барбары им не избавиться. До тех пор пока Кит будет оставаться в Англии, Барбара будет называть свою иену. Она может и не знать, зачем Кит приехала в Лондон, но она знает, что Алекс желает сохранить ее тайну и ради этого сделает все, что она попросит.
— Мне кажется, нужно ее пристрелить, — провозгласила Кит.
Обернувшись к ней, Алекс удивленно вскинул брови.
— Не кажется тебе, что ты чересчур кровожадна, детка?
— Нет. Просто практична.
Улыбнувшись, Алекс покачал головой.
— Я уже говорил, что не позволю Барбаре тебя обидеть.
— Я боюсь не за себя, Эвертон.
Алекс сжал ей пальцы.
— Это очень мило с твоей стороны. Но мы не можем из-за боязни убивать людей. Это дурной тон. Позволь мне самому решать, что делать, дорогая. И верь мне хоть немного.
Кит испытующе взглянула на него и снова заметила в его глазах неуверенность.
— Пойду соберу вещи.
— Нет, не пойдешь, — хором возразили Айви с Джеральдом.
— Если ты вернешься в Кейл-Хаус, Кит, тебя уже не спасти, — продолжала Айви. — А ты заслуживаешь лучшей участи.
О Господи! И о чем они только беспокоятся!
— Я уже сказала, что…
В этот момент она заметила, что Алекс энергично качает головой.
— …что очень вам благодарна за все, что вы для меня сделали, — продолжала она, с любопытством взглянув на него. — Я могу остаться здесь, пока мы все как следует не обсудим.
— Очень хорошо, — кивнул Джеральд и перевел взгляд на кузена. — Может, выпьем по бокальчику бренди и ты мне расскажешь новости?
Алекс вздохнул:
— Спасибо, нет. — Взглянув на Кит, он продолжил: — Одно могу сказать: новости хорошие для всех.
Значит, отцу удалось скрыться, догадалась Кит. И Алекс считает это хорошей новостью? Ведь насколько ей известно, он охотился за Стюартом Брентли в течение многих месяцев. Похоже, не одна она стала предательницей. Граф Эвертон составил ей компанию.
— Отлично, — проговорил Джеральд, мимолетно улыбнувшись. — Слава тебе, Господи.
— А сейчас я, пожалуй, пойду. Мне нужно переодеться. — Алекс перевел взгляд на Кит. — Знаешь поговорку? Путешественники должны войти до восьми, иначе ворота закроются.
— Никакой такой поговорки нет, — нахмурился Джеральд.
— Разве? — рассеянно спросил Алекс. — А должна бы быть. — Не отрывая глаз от Кит, он шагнул вперед, снова взял ее за руку и медленно поднес к губам. — Увидимся утром, детка, — прошептал он.
Кит кивнула и улыбнулась ему понимающей улыбкой.
— Когда откроют ворота.
Алекс улыбнулся в ответ.
— Я так и думал, что ты знаешь эту поговорку, — одобрительно проговорил он и, подмигнув ей и кивнув на прощание Даунингам, направился к двери.
— Такое ощущение, что его стукнули по голове и он стал не в себе, — заметил Джеральд, направляясь в бильярдную.
— Надеюсь, я была с ним не слишком сурова, — сказала Айви. — Иногда он бывает настолько упрям, что так и хочется расквасить ему нос.